Ara
Toplam kayıt 17, listelenen: 11-17
Halk Anlatılarının Epik Kuralları Bağlamında Konstantin İvanov'un Narspi Manzumesi
(2017)
Sözlü gelenek üzerinden varlığını yüzyıllarca devam ettiren ve 19.yy. başlarında yazılı hale gelmeye başlayan Çuvaş edebiyatında gerek muhtevası gerekse yazılışından sonraki çoğu ilmî çalışmaya kaynaklık etmesi bakımından ...
ANTI-SOVIETISM IN TURKISH LEFT: CONCEPT OF SOCIAL IMPERIALISM, THREE WORLD THEORY AND PROLETERIAN REVOLUTIONIST ENLIGHTEMENT (PDA) MOVEMENT
(2018)
The tension between the USSR and China in 1960s has been knownas the 'Moscow-Beijing Split' in the political history. The CPC's (TheCommunist Party of China) critiques against the CPSU (the CommunistParty of Soviet Union) ...
Sahibi Bilinmeyen Hususi Bir Masraf Defterinin Osmanlı Sosyal ve İktisat Tarihi Açısından Kullanılabilirliğine Dair Bir Deneme
(2018)
Başbakanlık Osmanlı Arşivi’nde müteferrik defterler fonunda bulunan “HususîMasraf Defterleri” içerdiği bilgilerin niteliği bakımından oldukça önemlidir. Budefterlerin çoğunluğu konak, çiftlik vb. gibi gayrimenkuller ile ...
Cihat Burak'ın Resimlerinde Türk Bayrağı İmgesi
(2016)
Bu araştırma, Türk resim sanatında özgün duruşu ve resimlerindeki farklı tavrıyla dikkat çeken Cihat Burak'ın resimlerindeki bayrak imgesinin izini sürmeyi hedeflemektedir. Avrupa'da ulus devlet rejimlerine geçişle birlikte ...
Çuvaş edebiyatında folklor-edebiyat ilişkisine bir örnek: Mihail Fedorov'un “arşuri” manzumesi ve arşuriler
(2012)
Yüzyıllar boyu sözlü olarak varlığını sürdüren Çuvaş edebiyatının yazılı edebiyata geçiş sürecinde şekil ve muhteva özellikleri bakımından Çuvaş folkloru etkin bir şekilde rol oynamıştır. 19. yüzyılda Avrupada görülen ...
HAKAS HALK ANLATMALARINDA İDARİ BİR UNVAN OLARAK ‘ÇAYZAN
(2018)
Çin yıllıklarının, Hun döneminden beri varlıklarını sürdürdüklerini ifade ettiği, YeniseyYazıtları olarak bilinen ve ilk dönem taş edebiyatını da oluşturan materyallerin bulunduklarıkonum itibariyle bunlardan kaldıkları ...
Fransızcadan Osmanlıcaya Yapılan Çevirilerde Eğlenceli Eğitim Örneği: Musavver Fennî Eğlenceler
(2016)
Bu makalede amaç, Avanzade Mehmed Süleyman'ın çeviri yoluyla Fransız kültüründen Osmanlı kültürüne kazandırdığı Musavver Fennî Eğlenceler-1 (1309 [1891]), Musavver Fennî Eğlenceler-2 (1310 [1892]) ve Musavver Yeni Fennî ...